Pela manhã, antes de iniciar este artigo, eu estava participando de um meet com a equipe de marketing e recebi um call de um follower me avisando que o link que eu havia disponibilizado na minha timeline não era possível de fazer download  porque eu havia esquecido de usar a hashtag. 

Muito possivelmente você encontrou sentido na frase acima por conta da convivência diária com as palavras em itálico. Elas são originárias da língua inglesa e convivem constantemente conosco em nossos cotidianos. Isso é fato.

Mas observe um detalhe: é possível que jamais tenhamos consultado um dicionário inglês/português para consultar a tradução da palavra “meet”, por exemplo. Sabe por quê? Porque vivenciamos a palavra em nossos “encontros” e absorvemos seu significado de forma prática.

Este é o diferencial do ensino bilíngue e sua capacidade de construir o conhecimento a partir de dois idiomas diferentes, em relação ao ensino de uma segunda língua. Vivências, experiências e construção de saberes em absoluta integração com as línguas.

Mas qual é, afinal, a importância do ensino bilíngue?   

Diminuir distâncias

Muitas vezes o que nos separa de uma viagem de férias ao exterior não é somente a distância física que nos assusta. Em geral, a dificuldade de comunicação em outra língua é um dos fatores de maior dificuldade. E isso é apenas o menor dos problemas.

No mundo cada vez mais globalizado em que vivemos, as possibilidades de oportunidades de integração entre os povos, seja no âmbito do lazer, profissional e até mesmo das relações pessoais está cada vez maior e o conhecimento de uma segunda língua é indispensável.

Assim, o domínio completo de um idioma além do nativo é capaz de diminuir a distância e alargar seus horizontes de possibilidades, separando-o do alcance de seus desejos ou objetivos apenas por uma passagem aérea.

Quem se beneficia da educação bilíngue?

Os principais beneficiários desta modalidade são os estudantes, porque as oportunidades em todas as áreas de suas vidas são alargadas. Tanto em suas vidas profissionais como em suas vidas pessoais, certamente encontrarão um leque ainda maior de possibilidades.

Mas as escolas também. Especialmente sob o ponto de vista negocial, a adoção da educação bilíngue é um diferencial que pode ser a peça chave para que sua escola se destaque dentre as demais.

Também os professores agregam em seus currículos conhecimentos, com a possibilidade de oferecer melhores experiências de aprendizagem às crianças e jovens. Além, é claro, de se posicionarem de forma mais qualificada ao mercado de trabalho.

As famílias, que vivenciam a mesma experiência e consciência da importância de uma segunda língua, e que buscam sempre uma melhor qualidade de ensino para seus filhos, esta tem sido, cada vez mais, uma opção muito desejável.

Escola bilíngue ou programa bilíngue?

São dois conceitos unidos pelo mesmo objetivo, porém com algumas diferenças. As escolas bilíngues promovem o aprendizado da segunda língua de forma mais abrangente, envolvendo todas as atividades escolares desde a portaria, passando pelas equipes de alimentação, limpeza, administrativa, docente e diretiva.

Já aquelas que adotam um programa bilíngue inserem o ensino de outro idioma em algumas (ou todas) as outras disciplinas da grade, para que os estudantes adquiram intimidade com seus programas, também em outro idioma.

Ambas valorizam a idéia de uma aprendizagem mais ampla, abrindo as portas para uma fluência dos estudantes em ambas as línguas. 

Quais as desvantagens deste modelo?

Acreditamos que a escola deve ser um lugar de construção e desenvolvimento de aprendizagens de forma ampla, com nossos olhos voltados sempre para as particularidades das infâncias, seus saberes originais, suas aptidões e competências únicas.

Também que sejam afetivas, que valorizem as relações e interações de forma humana e completa, promovendo a construção de uma sociedade mais livre e democrática onde o convívio seja exercido de forma respeitosa e harmoniosa e que os saberes de todos se engrandeçam.

Não há, portanto, nenhum choque de interesses que possa comprometer negativamente a adoção do ensino bilíngue. Seja para as famílias que buscam esta modalidade, seja para as escolas e educadores que pretendem sua própria transformação.

Quem sabe não seja, em alguma medida, como oferecer um quintal maior às nossas infâncias, o ensino bilíngue uma oportunidade de entregar a elas o mundo inteiro? Para que brinquem e aprendam em qualquer lugar ou idioma?

Porque nossas crianças não precisam deixar de ser “childrens”, nossos sonhos não se diferenciam de “dreams”, nossos sentimentos ainda sejam “feelings”, e o amor que sentimos pela educação nunca deixe de ser “love”.

That’s it.